The film is packed with puns (e.g., "Zootopia," "Bunnyburrow," "Tundratown"). Subtitle translators often have to choose between a literal translation and a "transcreation"—finding a pun in the target language that carries the same weight.

Zootopia was a global phenomenon, but animal puns don’t travel well. If you are looking for in Spanish, French, German, or Japanese, be aware that professional translators made creative changes:

So, the next time you watch it, turn on the captions. Read the words as they appear. You’ll find that the most dangerous predator in Zootopia wasn't a jaguar or a lion—it was the idea that we are defined solely by our history, rather than our choices.