| Project | What Was Updated | Reason | |---------|------------------|--------| | | Fixed timing on Episodes 5, 12, 21; added missing dialogue for a 2‑minute scene in Episode 12. | Community members noticed a 2‑second drift after the platform’s 2024 HD‑upscale. | | RTS‑Play – Serbian (Cyrillic) | Re‑encoded with UTF‑8 BOM to avoid garbled characters on Android devices. | User feedback reported Cyrillic text appearing as “�”. | | Subscene – German | Re‑translated 15 slang terms for better cultural fit. | Earlier translation used literal English equivalents that confused German viewers. | | Addic7ed – French | Added “Speaker” tags for off‑screen monologues. | French fans requested clearer identification of who was speaking in flashback scenes. |
: Postoje razni kanali koji periodično postavljaju epizode sa prevodom (često pod nazivom "Oprezno s anđelom"). Preporučuje se pretraga po broju epizode, mada se sadržaj često uklanja zbog autorskih prava. Facebook Grupe : Stranice poput Telenovele sa prevodom | Project | What Was Updated | Reason
Sve epizode serije (originalni naziv: Cuidado con el ángel ) sa prevodom možete pronaći na nekoliko platformi specijalizovanih za latinoameričke telenovele. Serija ima ukupno 194 epizode . Gde gledati seriju sa prevodom? | User feedback reported Cyrillic text appearing as
Da li tražite neku ili vas zanimaju dodatne informacije o glumačkoj postavi? | | Addic7ed – French | Added “Speaker”
Maite Perroni i William Levy su u ovoj seriji ostvarili svoje možda najharizmatičnije uloge.
Želite li da vam pomognem da pronađete koji vam nedostaje?
Nikada nije snimljena. Postoji samo scenario.